查攻略

新加坡留学

阅读写作预测

俄语阅读:美国猪感染猪流感(中俄对照)【俄语阅读】2011-11-14 02:53:00

俄语阅读--感染猪流感


Американская свинья заразилась "свиным гриппом"
美国猪感染猪流感


"Свиной грипп",

俄语阅读:俄语阅读:您的电话铃响了……【俄语阅读】2011-11-14 02:42:00

«У ВАС ЗАЗВОНИЛ ТЕЛЕФОН…»
《您的电话铃响了……》


Сегодня всё больше технически

俄语阅读:中俄对照:黑色的金子【俄语阅读】2011-11-14 02:27:00

ЧЁРНОЕ ЗОЛОТО
黑金


Нефть ---могучая сила индустрии .Это, прежде всего , бензин , мазут , ке

俄语阅读:中俄对照:世界上最好的可用阻氧化剂【俄语阅读】2011-11-14 02:15:00

САМЫЙ ЛУЧШИЙ И ДОСТУПНЫЙ В МИРЕ АНТИОКСИДАНТ
世界上最好的可用阻氧化剂


В нашей жизни углекислый

俄语阅读:中俄对照:金刚石钻具【俄语阅读】2011-11-14 02:05:00

АЛМАЗНЫЙ БУРОВОЙ ИНСТРУМЕНТ
金刚石钻具
Алмазный буровой инструмент (АБИ) является высокоп

俄语阅读:中俄对照诊所搞笑【俄语阅读】2011-11-14 01:50:00

Поликлиника
诊所


Нет что ни говорите но чтобы болеть надо иметь лошадиное здоровье.
不,不

俄语阅读:中俄对照一个没有爱心的人会变成什么样子【俄语阅读】2011-11-14 01:34:00

О Б Я З А Н Н О С Т Ь без любви делает человека РАЗДРАЖИТЕЛЬНЫМ
有义务却没有爱心, 会让人变得暴躁易怒.


О Т

俄语阅读:中俄对照接手机电话越多的女人,生失聪孩子的几率越大【俄语阅读】2011-11-14 01:09:00

Чем больше женщина в положении разговаривает по мобильному, тем непослушнее ребенок

俄语阅读:小玛莎想长大【俄语阅读】2011-11-14 00:53:00

Маленькая Маша очень хотела вырасти.
小玛莎想长大


Маленькая Маша очень хотела вырасти. Оче

俄语阅读:加菲猫语录精选(中俄对照)【俄语阅读】2011-11-14 00:43:00

加菲猫--俄语阅读


钞票不是万能的, 有时还需要信用卡
деньги не всё. ещё есть кредитовые карты (платежные карты и

俄语阅读:一句话新闻12月1日【俄语阅读】2011-11-14 00:33:00

1.Прокурор Москвы Юрий Семин попал в ДТП на столичном шоссе Энтузиастов
莫斯科检察长尤里 谢明在首都

俄语阅读:中美华盛顿联合声明中文+俄文官方原文翻译【俄语阅读】2011-11-14 00:21:00

1. По приглашению президента США Барака Обамы председатель КНР Ху Цзиньтао 18-21 января

俄语阅读:俄中对照俄歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将演出【俄语阅读】2011-11-14 00:07:00

俄歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将演出
Елена Образцова выступит сегодня с концертом "В гостях у Шил

俄语阅读:中俄对照莫斯科人都爱买什么车?【俄语阅读】2011-11-13 23:52:00

Какие автомобили покупают москвичи
莫斯科人都爱买什么车


Девять из десяти московских автовлад

俄语阅读:狐狸和兔子(中俄对照)【俄语阅读】2011-11-13 22:43:00

俄语阅读--狐狸和兔子


ЛИСА И ЗАЯЦ
狐狸和兔子


Жили-были лиса да заяц. У лисы была избенка ледяная, у за

俄语阅读:中俄对照,水资源需要保护【俄语阅读】2011-11-13 22:31:00

ВОДА НУЖДАЕТСЯ В ЗАЩИТЕ
水资源需要保护


Мы привыкли к тому, что стоит отвернуть кран ---- польё

俄语阅读:中俄对照:儒勒.凡尔纳的错误【俄语阅读】2011-11-13 22:19:00

ОШИБКА ЖЮЛЯ ВЕРНА
儒勒•凡尔纳的错误


В романе Жюля Верна «Двадцать тысяч льё под водой&raq

俄语阅读:中俄对照:汽油曾经被认为是废物【俄语阅读】2011-11-13 22:07:00

КОГДА БЕНЗИН СЧИТАЛСЯ ОТБРОСОМ
汽油曾经被认为是废物


Нефть была известна человеку в древние вр

俄语阅读:中俄对照:电钻探问题(Ⅱ)【俄语阅读】2011-11-13 21:55:00

ПРОБЛЕМЫ ЭЛЕКТРОБУРЕНИЯ(2)
电钻探问题(Ⅱ)
Наиболее эффективно электробкрение при строительст

俄语阅读:中俄对照我是如此地想将你忘却【俄语阅读】2011-11-13 21:26:00

Я так хочу тебя забыть,
我是如此地想将你忘却


Чтоб снять с груди свой тяжкий груз.
好从胸中卸下这沉重的负荷

ID:5

国外大学库5314收起

    ID:6